File "really-simple-ssl-it_IT.po"
Full Path: /home/htzslrk/www1/wp-content/languages-old/plugins/really-simple-ssl-it_IT.po
File size: 33.95 KB
MIME-type: text/x-po
Charset: utf-8
# Translation of Plugins - Really Simple SSL - Development (trunk) in Italian
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Really Simple SSL - Development (trunk) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-11-23 11:42:34+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n"
"Language: it\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Really Simple SSL - Development (trunk)\n"
#. Author of the plugin
msgid "Really Simple Plugins"
msgstr "Really Simple Plugins"
#: class-admin.php:3858
msgid "Enable this option to dismiss the review notice."
msgstr "Abilita questa opzione per ingnorare l'avviso di revisione."
#: class-admin.php:3418
msgid "Dismiss review notice"
msgstr "Ignora la notifica di revisione"
#: class-admin.php:2829
msgid "Your site uses Divi. This can require some additional steps before getting the secure lock. %sSee our guide for detailed instructions%s "
msgstr "Il tuo sito usa Divi. Questo può richiedere passi aggiuntivi prima di ottenere il lucchetto della connessione sicura. %sGuarda la nostra guida per istruzioni dettagliate%s"
#: class-admin.php:2742
msgid "No SSL detected. See our guide on how to %sget a free SSL certificate%s "
msgstr "SSL non rilevato. Consulta la nostra guida su come %sottenere un certificato SSL gratuito%s "
#: class-admin.php:482
msgid "If your site has cPanel, you can %sget a free SSL certificate%s. "
msgstr "Se il tuo sito utilizza cPanel, puoi %sottenere un certificato SSL gratuito%s. "
#: class-admin.php:2283
msgid "Really Simple SSL Pro"
msgstr "Really Simple SSL Pro"
#: class-admin.php:2278
msgid "with security headers"
msgstr "con header di sicurezza"
#: class-admin.php:2272
msgid "Improve your security"
msgstr "Migliora la tua sicurezza"
#: class-admin.php:2268
msgid "See our article for instructions"
msgstr "Consulta il nostro articolo per le istruzioni"
#: class-admin.php:2266
msgid "We have detected Elementor."
msgstr "Abbiamo rilevato Elementor."
#: class-admin.php:2255
msgid "Take the time to review these things"
msgstr "Dedica qualche minuto per controllare queste cose"
#: class-admin.php:2175
msgid "Hi, Really Simple SSL has kept your site secure for some time now, awesome! If you have a moment, please consider leaving a review on WordPress.org to spread the word. We greatly appreciate it! If you have any questions or feedback, leave us a %smessage%s."
msgstr "Ciao, Really Simple SSL ha protetto il tuo sito da qualche tempo, fantastico! Se hai un momento, ti preghiamo di lasciare una recensione su WordPress.org per spargere la voce. Lo apprezziamo molto! Se hai domande o feedback, lasciaci un %smessage%s."
#: class-admin.php:578
msgid "Check out Really Simple SSL Pro"
msgstr "Dai un'occhiata a Really Simple SSL Pro"
#: class-admin.php:554
msgid "Get ready with Pro"
msgstr "Preparati con Pro"
#: class-admin.php:502
msgid "Images, stylesheets or scripts from a domain without an SSL certificate: remove them or move to your own server"
msgstr "Immagini, fogli di stile o script da un dominio senza un certificato SSL: rimuovili o spostati sul tuo server"
#: class-admin.php:3249
msgid "Records all searches made on your site. See valuable insights in a clean dashboard"
msgstr "Registra tutte le ricerche effettuate sul tuo sito. Visualizza approfondimenti preziosi in una bacheca chiara"
#: class-admin.php:2185
msgid "Don't show again"
msgstr "Non mostrare più"
#: class-admin.php:2815
msgid "Your site uses Elementor. This can require some additional steps before getting the secure lock. %sSee our guide for detailed instructions%s "
msgstr "Il tuo sito usa Elementor. Questo può richiedere passi aggiuntivi prima di ottenere il lucchetto della connessione sicura. %sGuarda la nostra guida per istruzioni dettagliate%s"
#: class-admin.php:2727
msgid "The mixed content fixer could not be detected due to a cURL error: %s. cURL errors are often caused by an outdated version of PHP or cURL and don't affect the front-end of your site. Contact your hosting provider for a fix. %sMore information about this warning%s"
msgstr "Il correttore per il contenuto misto non può essere rilevato a causa di un errore cURL: %s. Gli errori cURL sono spesso causati da una versione superata di PHP o di cURL e non influiscono sul frontend del tuo sito. Contatta il tuo servizio di hosting per una correzione. %sPiù informazioni riguardo a questo warning%s"
#: class-admin.php:2722
msgid "Error occured when retrieving the webpage."
msgstr "C'è stato un errore durante il recupero della pagina web."
#: class-site-health.php:55
msgid "The 301 .htaccess redirect is often the fastest and most reliable redirect option."
msgstr "Il reindirizzamento 301 tramite .htaccess è spesso l'opzione di reindirizzamento più veloce e affidabile."
#: class-site-health.php:52
msgid "301 .htaccess redirect is not enabled."
msgstr "Il reinderizzamento 301 tramite .htaccess non è abilitato."
#: class-site-health.php:44
msgid "You have set a 301 redirect to SSL. This is important for SEO purposes"
msgstr "Hai impostato un reindirizzamento 301 alla versione SSL. Questo è importante ai fini della SEO"
#: class-site-health.php:36
msgid "301 SSL redirect enabled"
msgstr "Reindirizzamento 301 a SSL abilitato"
#: class-site-health.php:27
msgid "Really Simple SSL HSTS test"
msgstr "Test HSTS di Really Simple SSL"
#: class-admin.php:3784
msgid "Enable this option to dismiss all +1 notices in the Configuration tab"
msgstr "Attiva questa opzione per ignorare tutti gli avvisi +1 nella scheda Configurazione."
#: class-admin.php:3443
msgid "Dismiss all Really Simple SSL notices"
msgstr "Ignora tutti gli avvisi di Really Simple SSL"
#: class-admin.php:2709 class-admin.php:2780 class-admin.php:2816
#: class-admin.php:2830
msgid "or"
msgstr "oppure"
#: class-admin.php:2675
msgid "dismiss"
msgstr "ignora"
#: class-admin.php:2674
msgid "Enable"
msgstr "Abilita"
#: class-admin.php:3442
msgid "Use alternative method to fix mixed content"
msgstr "Usa un sistema alternativo per correggere il contenuto misto"
#: class-admin.php:3238
msgid "Create beautiful SEO friendly recipe cards for your recipes with Zip Recipes."
msgstr "Crea delle belle schede di ricette orientate alla SEO con Zip Recipes."
#: class-admin.php:2871
msgid "No mixed content scan performed (%spremium%s) "
msgstr "Nessuna scansione di contenuto misto eseguita (%spremium%s) "
#: class-admin.php:2861
msgid "Secure cookie settings not enabled (%spremium%s) "
msgstr "Impostazioni sicure dei cookie non abilitate (%spremium%s)"
#: class-admin.php:2847
msgid "%sHTTP Strict Transport Security%s is not enabled %s(premium)%s"
msgstr "%sHTTP Strict Transport Security%s non è abilitato %s(premium)%s"
#: class-admin.php:2778
msgid "WordPress 301 redirect enabled. We recommend to enable the 301 .htaccess redirect option on your specific setup."
msgstr "Reindirizzamento 301 di WordPress attivato. Si consiglia di abilitare l'opzione di reindirizzamento 301 tramite .htaccess sulla tua configurazione specifica."
#: class-admin.php:2757
msgid "301 redirect to https set: WordPress redirect."
msgstr "Reindirizzamento 301 a https impostato: reindirizzamento WordPress."
#: class-admin.php:2772
msgid "301 redirect to https set: .htaccess redirect."
msgstr "Reindirizzamento 301 a https impostato: reindirizzamento .htaccess."
#: class-multisite.php:816
msgid "If the conversion does not proceed after a few minutes, click %shere%s to force the conversion process."
msgstr "Se la conversione non procede dopo pochi minuti, fai clic %squi%s per forzare il processo di conversione."
#: class-admin.php:2234 class-multisite.php:789
msgid "The 'force-deactivate.php' file has to be renamed to .txt. Otherwise your ssl can be deactivated by anyone on the internet."
msgstr "Il file 'force-deactivate.php' deve essere rinominato in .txt. Altrimenti il tuo ssl può essere disattivato da chiunque su internet."
#: class-admin.php:3227
msgid "The Complianz Privacy Suite (GDPR/CaCPA) for WordPress. Simple, Quick and Complete. Up-to-date customized legal documents by a prominent IT Law firm."
msgstr "La Complianz Privacy Suite (GDPR/CaCPA) per WordPress. Semplice, Veloce e Completo. Documenti legali aggiornati da un affidabile studio legale"
#: class-admin.php:2708
msgid "Really Simple SSL has received no response from the webpage. See our knowledge base for %sinstructions on how to fix this warning%s"
msgstr "Really Simple SSL non ha ricevuto risposta dalla pagina web. Consulta la nostra knowledge base per %sistruzioni su come correggere questo errore%s"
#: class-admin.php:474
msgid "Really Simple SSL failed to detect a valid SSL certificate. If you do have an SSL certificate, try to reload this page over https by clicking this button: %sReload over https%s The built-in certificate check will run once daily, to force a new certificate check visit the SSL settings page. "
msgstr "Really Simple SSL non è riuscito a rilevare un certificato SSL valido. Se tu sei in possesso di un certificato SSL, prova a caricare nuovamente questa pagina su https cliccando su questo pulsante: %sReload over https%s. Il controllo del certificato integrato verrà eseguito una volta al giorno, per forzare un nuovo certificato, visita la pagina delle impostazioni SSL."
#: multisite-cron.php:11
msgid "Once every minute"
msgstr "Una volta ogni minuto"
#: class-multisite.php:815
msgid "You have just started enabling or disabling SSL on multiple websites at once, and this process is not completed yet. Please refresh this page to check if the process has finished. It will proceed in the background."
msgstr "Hai avviato l'abilitazione o la disabilitazione di SSL su più siti web contemporaneamente, il processo non è ancora completato. Aggiorna questa pagina per controllare se è stato completato. Se è ancora incompleto continuerà in background."
#: class-multisite.php:814
msgid "Conversion of websites %s percent complete."
msgstr "Completata la conversione dei siti web al %s percento."
#: class-admin.php:2184
msgid "Maybe later"
msgstr "Forse più tardi"
#: class-admin.php:2183
msgid "Leave a review"
msgstr "Lascia una recensione"
#: class-admin.php:2177
msgid "Hi, Really Simple SSL has kept your site secure for a month now, awesome! If you have a moment, please consider leaving a review on WordPress.org to spread the word. We greatly appreciate it! If you have any questions or feedback, leave us a %smessage%s."
msgstr "Ciao, hai utilizzato Really Simple SSL per un mese, fantastico! Se hai un momento lascia una recensione su WordPress.org per diffondere la notizia. Noi l'apprezzeremmo molto! Se hai domande o commenti lasciaci un %smessaggio%s."
#: class-admin.php:3811
msgid "Deactivate Plugin and keep SSL"
msgstr "Disattiva il plugin e mantieni SSL"
#: class-admin.php:86
msgid "Really Simple SSL and Really Simple SSL add-ons do not process any personal identifiable information, so the GDPR does not apply to these plugins or usage of these plugins on your website. You can find our privacy policy <a href=\"%s\" target=\"_blank\">here</a>."
msgstr "Really Simple SSL e gli add-on di Really Simple SSL non elaborano alcuna informazione personale identificativa, quindi il GDPR non si applica a questi plugin o all'uso di questi plugin sul tuo sito web. Puoi leggere la nostra privacy policy <a href=\"%s\" target=\"_blank\">qui</a>."
#: class-multisite.php:870
msgid "Activate SSL per site or install a wildcard certificate to fix this."
msgstr "Attivare SSL per il sito o installare un certificato jolly per correggere il problema."
#: class-multisite.php:869
msgid "This leads to issues when activating SSL networkwide since subdomains will be forced over SSL as well while they don't have a valid certificate."
msgstr "Ciò porta a problemi quando si attiva SSL a livello di rete poiché anche i sottodomini saranno forzati su SSL senza avere un certificato valido."
#: class-multisite.php:868
msgid "You run a Multisite installation with subdomains, but your site doesn't have a wildcard certificate."
msgstr "Stai eseguendo un'installazione multisito con sottodomini, ma il tuo dominio non ha un certificato jolly."
#: class-admin.php:3907
msgid "(revert to http)"
msgstr "(torna a http)"
#: class-admin.php:3842
msgid "Clicking this button will deactivate the plugin while keeping your site on SSL. The WordPress 301 redirect, Javascript redirect and mixed content fixer will stop working. The site address will remain https:// and the .htaccess redirect will remain active. Deactivating the plugin via the plugins overview will revert the site back to http://."
msgstr "Facendo clic su questo pulsante disattiverai il plugin mantenendo il sito su SSL. Il reindirizzamento WordPress 301, il reindirizzamento Javascript e il software di riparazione dei contenuti misti smetteranno di funzionare. L'indirizzo del sito rimarrà https:// e il reindirizzamento .htaccess rimarrà attivo. Disattivando il plugin tramite la panoramica dei plugin, il sito tornerà ad http://."
#: class-admin.php:3837
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#: class-admin.php:3834
msgid "I'm sure I want to deactivate"
msgstr "Sono sicuro di voler disattivare"
#: class-admin.php:3820
msgid "Deactivating the plugin via the plugins overview will revert the site back to http://."
msgstr "Disattivare il plugin dalla panoramica dei plugin riporterà il sito in http://."
#: class-admin.php:3819
msgid "* The .htaccess redirect will remain active"
msgstr "* Il reindirizzamento in .htaccess rimarrà attivo"
#: class-admin.php:3818
msgid "* Your site address will remain https://"
msgstr "* L'indirizzo del tuo sito rimarrà https://"
#: class-admin.php:3817
msgid "* The WordPress 301 and Javascript redirect will stop working"
msgstr "* Il reindirizzamento WordPress 301 e Javascript smetteranno di funzionare "
#: class-admin.php:3816
msgid "* The mixed content fixer will stop working"
msgstr "* Il riparatore dei contenuti misti smetterà di funzionare"
#: class-admin.php:3814
msgid "Deactivating the plugin while keeping SSL will do the following:"
msgstr "Disattivare il plugin mentre si mantiene SSL eseguirà quanto segue:"
#: class-admin.php:3813
msgid "Are you sure?"
msgstr "Sei sicuro?"
#: class-admin.php:3445
msgid "Deactivate plugin and keep SSL"
msgstr "Disattiva il plugin e mantieni SSL"
#: class-admin.php:2261 class-admin.php:3366
msgid "More info"
msgstr "Più informazioni"
#: class-admin.php:3284
msgid "Export your WooCommerce sales directly to Moneybird."
msgstr "Esporta le tue vendite WooCommerce direttamente su Moneybird."
#: class-admin.php:3273
msgid "Export your Easy Digital Downloads sales directly to Moneybird."
msgstr "Esporta le tue vendite Easy Digital Downloads direttamente su Moneybird."
#: class-admin.php:3262
msgid "UM Tagging allows you to @tag or @mention all users on your platform."
msgstr "Tagging UM ti consente di @tag o @mention tutti gli utenti sulla tua piattaforma."
#: class-admin.php:3217
msgid "Really Simple SSL Pro optimizes your SSL configuration: extensive scan for mixed content issues, access to premium support, HSTS and more!"
msgstr "Really Simple SSL pro ottimizza la tua configurazione SSL: scansione approfondita per problemi di contenuto misto, accesso al supporto premium, HSTS e altro!"
#: class-admin.php:3199
msgid "We have some suggestions for your setup. Let us know if you have a suggestion for %sus%s!"
msgstr "Abbiamo alcuni suggerimenti per la tua configurazione. Facci sapere se hai un suggerimento per %snoi%s!"
#: class-admin.php:480
msgid "Really Simple SSL requires a valid SSL certificate. You can check your certificate on %sQualys SSL Labs%s."
msgstr "Really Simple SSL richiede un certificato SSL valido. Puoi verificare il tuo certificato su %sQualys SSL Labs%s."
#: class-admin.php:467
msgid "Detected possible certificate issues"
msgstr "Rilevati possibili problemi con i certificati"
#: class-admin.php:508
msgid "We strongly recommend to take a %sbackup%s of your site before activating SSL"
msgstr "Ti raccomandiamo di fare un %sbackup%s del tuo sito prima di attivare SSL"
#. Author URI of the plugin
msgid "https://really-simple-plugins.com"
msgstr "https://really-simple-plugins.com"
#: class-admin.php:2857
msgid "Secure cookies set"
msgstr "Cookie sicuri impostati"
#: class-admin.php:2257 class-multisite.php:840
msgid "Don't forget to change your settings in Google Analytics and Webmaster tools."
msgstr "Non dimenticare di cambiare le tue impostazioni su Google Analytics e Webmaster Tools."
#: class-admin.php:3762
msgid "If this option is set to true, the mixed content fixer will fire on the init hook instead of the template_redirect hook. Only use this option when you experience problems with the mixed content fixer."
msgstr "Se questa opzione è impostata su vero, il mixed content fixer agirà sull'hook di inizializzazione invece che sull' hook template_redirect. Usa questa opzione solo se hai problemi con il mixed content fixer."
#: class-admin.php:3701
msgid "The plugin could not detect any possible redirect rule."
msgstr "Il plugin non ha individuato alcuna regola di reindirizzamento."
#: class-admin.php:3685
msgid "The .htaccess redirect rules that were selected by this plugin failed in the test. The following redirect rules were tested:"
msgstr "Le regole di reindirizzamento .htaccess selezionate da questo plugin hanno fallito il test. Sono state testate le seguenti regole di reindirizzamento:"
#: class-admin.php:576
msgid "You can also let the automatic scan of the pro version handle this for you, and get premium support, increased security with HSTS and more!"
msgstr "Con la versione PRO non devi preoccuparti di questo perché ha lo scan automatico. Inoltre hai l’assistenza Premium, una maggiore sicurezza grazie all’HSTS ed altro ancora."
#: class-multisite.php:1025
msgid "If you want more options to have full control over your multisite network, you can %supgrade%s your license to a multisite license, or dismiss this message"
msgstr "Se vuoi più opzioni per avere pieno controllo della tua rete di siti, puoi effettuare %sl'upgrade%s della tua licenza a una licenza multisito, o ignorare questo messaggio."
#: class-multisite.php:1016
msgid "You are running Really Simple SSL pro. A dedicated add-on for multisite has been released. If you want more options to have full control over your multisite network, you can ask for a discount code to %supgrade%s your license to a multisite license."
msgstr "Stai usando Really Simple SSL pro. Una componente aggiuntiva, specifica per i multisiti, è stata rilasciata. Se vuoi più opzioni per avere pieno controllo della tua rete di siti, puoi richiedere un codice sconto per effettuare %sl'upgrade%s della tua licenza a una licenza multisito."
#: class-multisite.php:837
msgid "SSL was activated per site."
msgstr "SSL è stato attivato sul sito."
#: class-multisite.php:835
msgid "SSL was activated on your entire network."
msgstr "SSL è stato attivato su tutta la rete."
#: class-multisite.php:230
msgid "Really Simple SSL multisite options"
msgstr "Opzioni multisito di Really Simple SSL"
#: class-multisite.php:227
msgid "Options saved."
msgstr "Le opzioni sono state salvate."
#: class-multisite.php:203
msgid "Select to enable SSL networkwide or per site."
msgstr "Seleziona per abilitare SSL sull'intero network o su ciascun sito."
#: class-multisite.php:198
msgid "per site"
msgstr "su ogni sito singolarmente"
#: class-multisite.php:197
msgid "networkwide"
msgstr "su tutta la rete"
#: class-multisite.php:195
msgid "No selection was made"
msgstr "Non è stata fatta alcuna selezione"
#: class-multisite.php:187
msgid "Below you can set the multisite options for Really Simple SSL"
msgstr "Qui sotto puoi impostare le opzioni multisito per Really Simple SSL"
#: class-multisite.php:176
msgid "Enable SSL"
msgstr "Abilita SSL"
#: class-admin.php:3708
msgid "If the setting 'do not edit htaccess' is enabled, you can't change this setting."
msgstr "Se la voce 'non modificare htaccess' è selezionata, non è possibile cambiare questa impostazione."
#: class-admin.php:3591 class-admin.php:3623 class-admin.php:3661
#: class-admin.php:3877
msgid "This option is enabled on the network menu."
msgstr "Questa opzione è abilitata nel menu network."
#: class-admin.php:557
msgid "You may need to login in again."
msgstr "Prova ad accedere nuovamente."
#: class-admin.php:3713
msgid "Before you enable this, make sure you know how to %1$sregain access%2$s to your site in case of a redirect loop."
msgstr "Prima di attivare questa funzione, assicurati di essere in grado di %1$sriottenere l'accesso%2$s al tuo sito nel caso in cui si crei un loop di reindirizzamenti."
#: class-admin.php:3673
msgid "A .htaccess redirect is faster. Really Simple SSL detects the redirect code that is most likely to work (99% of websites), but this is not 100%. Make sure you know how to regain access to your site if anything goes wrong!"
msgstr "Il reindirizzamento .htaccess è più veloce. Really Simple SSL individua il codice di reindirizzamento che ha più probabilità di funzionare (sul 99% dei siti), ma non il 100%. Assicurati di essere in grado di riottenere l'accesso al tuo sito se qualcosa dovesse andare storto!"
#: class-admin.php:3430 class-site-health.php:60
msgid "Enable 301 .htaccess redirect"
msgstr "Abilita il reindirizzamento 301 .htaccess"
#: class-admin.php:2761 class-admin.php:2803
msgid "No 301 redirect is set. Enable the WordPress 301 redirect in the settings to get a 301 permanent redirect."
msgstr "Non è stato abilitato nessun reindirizzamento 301. Abilita il reindirizzamento 301 di WordPress nelle impostazioni, per ottenere un reindirizzamento 301 permanente."
#: class-admin.php:2798
msgid "Https redirect cannot be set in the .htaccess file. Set the .htaccess redirect manually or enable the WordPress 301 redirect in the settings."
msgstr "Il reindirizzamento https non può essere impostato nel file .htaccess. Imposta il reindirizzamento .htaccess manualmente o abilita il reindirizzamento 301 di WordPress nelle impostazioni."
#: class-admin.php:2788
msgid "Enable a .htaccess redirect or WordPress redirect in the settings to create a 301 redirect."
msgstr "Abilita un reindirizzamento .htaccess o il reindirizzamento WordPress nelle impostazioni per creare un reindirizzamento 301."
#: class-admin.php:2220
msgid "You do not have a 301 redirect to https active in the settings. For SEO purposes it is advised to use 301 redirects. You can enable a 301 redirect in the settings."
msgstr "Non hai un reindirizzamento 301 a https attivo nelle impostazioni. Per finalità in ambito SEO è meglio utilizzare reindirizzamenti 301. È possibile abilitare un reindirizzamento 301 nelle impostazioni."
#: class-admin.php:3887
msgid "In most cases you need to leave this enabled, to prevent mixed content issues on your site."
msgstr "Nella maggior parte dei casi bisogna lasciare questa opzione attivata, in modo da impedire problemi di mixed content nel sito."
#: class-admin.php:3740
msgid "If you want to customize the Really Simple SSL .htaccess, you need to prevent Really Simple SSL from rewriting it. Enabling this option will do that."
msgstr "Per personalizzare il file .htaccess di Really Simple SSL, occorre impedire a Really Simple SSL di riscriverlo. Questa opzione serve a questo."
#: class-admin.php:3633
msgid "Enable this if you want to use the internal WordPress 301 redirect. Needed on NGINX servers, or if the .htaccess redirect cannot be used."
msgstr "Abilita questa opzione se vuoi usare il reindirizzamento 301 interno a WordPress. Necessario su server NGINX, o se il reindirizzamento .htaccess non può essere usato."
#: class-admin.php:3601
msgid "This is a fallback you should only use if other redirection methods do not work."
msgstr "Questa è un'alternativa da usare solo se gli altri metodi di reindirizzamento non funzionano."
#: class-admin.php:3570
msgid "Enable this option to get debug info in the debug tab."
msgstr "Abilta questa opzione per ottenere informazioni per il debug nella scheda di debug."
#: class-admin.php:3426
msgid "Enable WordPress 301 redirection to SSL"
msgstr "Abilita il reindirizzamento 301 di WordPress verso SSL."
#: class-admin.php:2843
msgid "HTTP Strict Transport Security was enabled."
msgstr "È stata abilitata la HTTP Strict Transport Security."
#: class-admin.php:2793
msgid ".htaccess is not writable. Set 301 WordPress redirect, or set the .htaccess manually if you want to redirect in .htaccess."
msgstr "Sembra sia impossibile scrivere sul file .htaccess. Se vuoi puoi farlo manualmente, oppure puoi impostare il reindirizzamento 301 di WordPress."
#: class-multisite.php:843
msgid "More info."
msgstr "Più informazioni."
#: class-multisite.php:327
msgid "reload over https."
msgstr "ricarica su https."
#: class-multisite.php:325
msgid "No SSL was detected. If you do have an SSL certificate, try to reload this page over https by clicking this link:"
msgstr "Non è stato rilevato alcun SSL. Se hai un certificato SSL, prova a ricaricare questa pagina come https cliccando su questo link:"
#: class-admin.php:3461
msgid "Settings to optimize your SSL configuration"
msgstr "Impostazioni per ottimizzare la tua configurazione SSL"
#: class-multisite.php:328
msgid "You can check your certificate on"
msgstr "Puoi controllare il tuo certificato su"
#: class-admin.php:2221
msgid "View settings page"
msgstr "Vai alle impostazioni"
#: class-multisite.php:381
msgid "You can also let the automatic scan of the pro version handle this for you, and get premium support and increased security with HSTS included."
msgstr "Puoi anche lasciare che la scansione automatica della versione pro gestisca questo per te, ottenere maggiore sicurezza e il supporto premium con incluso HSTS."
#: class-admin.php:3923
msgid "Premium Support"
msgstr "Assistenza Premium"
#: class-admin.php:3913
msgid "Docs"
msgstr "Documenti"
#: class-multisite.php:383
msgid "Check out Really Simple SSL Premium"
msgstr "Prova Really Simple SSL Premium"
#: class-admin.php:551
msgid "Go ahead, activate SSL!"
msgstr "Continua, attiva SSL!"
#: class-multisite.php:349
msgid "Images, stylesheets or scripts from a domain without an SSL certificate: remove them or move to your own server."
msgstr "Immagini, fogli di stile o script provenienti da un dominio senza un certificato SSL: rimuoverli o spostarli sul proprio server."
#: class-admin.php:2717
msgid "The mixed content fixer is active, but was not detected on the frontpage. Please follow %sthese steps%s to check if the mixed content fixer is working."
msgstr "Il riparatore di contenuti misti è attivo, ma non è stato rilevato sulla pagina frontale. Segui %squesti passaggi%s per verificare se il riparatore di contenuti misti sta funzionando."
#: class-admin.php:2253 class-multisite.php:832
msgid "SSL activated!"
msgstr "SSL attivato!"
#: class-multisite.php:365
msgid "Networkwide activation does not check if a site has an SSL certificate. It just migrates all sites to SSL."
msgstr "L'attivazione della rete ampia non controlla se il sito ha un certificato SSL. Semplicemente migra tutti i siti a SSL."
#: class-multisite.php:360
msgid "Activate SSL per site"
msgstr "Attiva SSL per il sito"
#: class-multisite.php:357
msgid "Activate SSL networkwide"
msgstr "Attiva SSL per tutta la rete"
#: class-multisite.php:344
msgid "Choose your preferred setup"
msgstr "Scegli la tua configurazione preferita"
#: class-admin.php:2693
msgid "SSL is not enabled yet"
msgstr "SSL non è ancora abilitato"
#: class-admin.php:2689
msgid "SSL is enabled on your site."
msgstr "SSL è abilitato nel tuo sito."
#: class-admin.php:2086
msgid "Because your server does not pass a variable with which WordPress can detect SSL, WordPress may create redirect loops on SSL."
msgstr "Poiché il tuo server non passa una variabile con cui WordPress può rilevare l'SSL, WordPress potrebbe creare dei loop di reindirizzamento su SSL."
#: class-admin.php:2080
msgid "Or set your wp-config.php to writable and reload this page."
msgstr "Oppure imposta come scrivibile il tuo file wp-config.php e ricarica questa pagina"
#: class-admin.php:2064
msgid "Because your site is behind a loadbalancer and is_ssl() returns false, you should add the following line of code to your wp-config.php."
msgstr "Poiché il vostro sito si trova in una situazione di Load balancing e is_ssl () restituisce false, dovresti aggiungere la seguente riga di codice al tuo wp-config.php."
#: class-admin.php:2063
msgid "Your wp-config.php has to be edited, but is not writable."
msgstr "Il tuo file wp-config.php deve essere modificato, ma non è scrivibile."
#: class-admin.php:2060 class-admin.php:2087
msgid "Set your wp-config.php to writable and reload this page."
msgstr "Imposta come scrivibile i permessi del tuo file wp-config.php e ricarica questa pagina."
#: class-admin.php:2058
msgid "A definition of a siteurl or homeurl was detected in your wp-config.php, but the file is not writable."
msgstr "Una definizione di un SITEURL o HOME_URL è stato rilevata nel file wp-config.php, ma il file non è scrivibile."
#: class-admin.php:2054
msgid "System detection encountered issues"
msgstr "Il sistema di rilevamento ha incontrato problemi"
#: class-admin.php:501 class-multisite.php:348
msgid "Http references in your .css and .js files: change any http:// into //"
msgstr "Riferimenti HTTP nei tuoi file .css e .js: cambia tutti gli http: // in //"
#: class-admin.php:498 class-multisite.php:345
msgid "Some things can't be done automatically. Before you migrate, please check for: "
msgstr "Alcune cose non si possono fare automaticamente. Prima di eseguire la migrazione, si prega di verificare la presenza di:"
#: class-admin.php:493
msgid "Almost ready to migrate to SSL!"
msgstr "Quasi pronto per migrare a SSL!"
#: class-admin.php:54 class-multisite.php:32 class-help.php:9
#: class-certificate.php:14 class-cache.php:10 class-server.php:10
#: class-site-health.php:12 class-front-end.php:19
#: class-mixed-content-fixer.php:13
msgid "%s is a singleton class and you cannot create a second instance."
msgstr "%s è una 'singleton class' e non è possibile creare una seconda istanza."
#: class-admin.php:3741
msgid ".htaccess is currently not writable."
msgstr "il file .htaccess non è attualmente scrivibile."
#: class-admin.php:3433
msgid "Enable Javascript redirection to SSL"
msgstr "Abilita il reindirizzamento Javascript a SSL "
#: class-admin.php:2738
msgid "Failed activating SSL."
msgstr "Fallita l'attivazione SSL."
#: class-admin.php:2704
msgid "Mixed content fixer was successfully detected on the front-end"
msgstr "Il fissatore di contenuto misto è stato rilevato con successo sul front-end"
#: class-admin.php:2625
msgid "On <a href='https://really-simple-ssl.com'>really-simple-ssl.com</a> you can find a lot of articles and documentation about installing this plugin, and installing SSL in general."
msgstr "Sul sito <a href='https://really-simple-ssl.com'>really-simple-ssl.com</a>puoi trovare molti articoli e una ricca documentazione riguardo all'installazione di questo plugin e di SSL in generale."
#: class-admin.php:2624
msgid "Documentation"
msgstr "Documentazione"
#. Description of the plugin
msgid "Lightweight plugin without any setup to make your site SSL proof"
msgstr "Un plugin leggero che non richiede alcuna configurazione per aggiungere il supporto SSL al tuo sito"
#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://www.really-simple-ssl.com"
msgstr "https://www.really-simple-ssl.com"
#. Plugin Name of the plugin
msgid "Really Simple SSL"
msgstr "Really Simple SSL"
#: class-admin.php:3439
msgid "Stop editing the .htaccess file"
msgstr "Interrompi le modifiche al file .htaccess"
#: class-admin.php:3158
msgid "To view results here, enable the debug option in the settings tab."
msgstr "Per vedere qui i risultati, abilita l'opzione di debug nella scheda impostazioni."
#: class-admin.php:3103
msgid "Send us a copy of these lines if you have any issues. The log will be erased when debug is set to false"
msgstr "Inviaci una copia di queste linee se incontri qualche problema. Il log sarà cancellato quando debug è impostato su falso"
#: class-admin.php:3102
msgid "Log for debugging purposes"
msgstr "Log per propositi di debugging"
#: class-admin.php:3089
msgid "Save"
msgstr "Salva"
#: class-admin.php:2746
msgid "An SSL certificate was detected on your site."
msgstr "Un certificato SSL è stato rilevato nel tuo sito."
#: class-admin.php:2643 class-admin.php:3436
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
#: class-admin.php:2589 class-admin.php:2642 class-admin.php:3421
#: class-admin.php:3910 class-multisite.php:174 class-multisite.php:1051
msgid "Settings"
msgstr "Proprietà"
#: class-admin.php:2641
msgid "Configuration"
msgstr "Configurazione"
#: class-admin.php:3422
msgid "Mixed content fixer"
msgstr "Riparatore dei contenuti misti"
#: class-admin.php:3052
msgid "Detected setup"
msgstr "Impostazioni rilevate"
#: class-admin.php:2561 class-site-health.php:39
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
#: class-admin.php:2560
msgid "SSL settings"
msgstr "Impostazioni SSL"
#: class-admin.php:2312
msgid "The force http after leaving checkout in WooCommerce will create a redirect loop."
msgstr "Forzare http dopo aver lasciato il pagamento in WooCommerce creerà un ciclo di reindirizzamenti."
#: class-admin.php:2314
msgid "Show me this setting"
msgstr "Mostrami questa impostazione"
#: class-admin.php:2310
msgid "Really Simple SSL has a conflict with another plugin."
msgstr "Really Simple SSL ha un conflitto con un altro plugin."
#: class-multisite.php:857
msgid "Activate networkwide to fix this."
msgstr "Attiva per tutta la rete per correggerlo."
#: class-multisite.php:856
msgid "Because the $_SERVER[\"HTTPS\"] variable is not set, your website may experience redirect loops."
msgstr "Poiché la variabile $_SERVER[\"HTTPS\"] non è impostata, il tuo sito web potrebbe subire una redirect loop."
#: class-multisite.php:855
msgid "You run a Multisite installation with subfolders, which prevents this plugin from fixing your missing server variable in the wp-config.php."
msgstr "Stai eseguendo un'installazione multisito con sottocartelle, che impedisce a questo plugin di fissare la variabile mancante del server nel wp-config.php."
#: class-admin.php:2236 class-multisite.php:791
msgid "Check again"
msgstr "Controlla di nuovo"
#: class-admin.php:2231 class-multisite.php:786
msgid "Major security issue!"
msgstr "Problema di sicurezza iad alta priorità!"